姜桂桂个人简历
姓名:姜桂桂
系所:外语系
职称/职务:副教授
研究方向:翻译理论与实践,英语教学法
联系方式:
邮箱:guiguilily@163.com
通讯地址:北京市海淀区学院路丁11号新浦京集团350vip外语系,邮编:100083
教育背景:
1998.09-2002.07 烟台师范学院 英语教育(本科)
2002.09-2005.07 新浦京集团350vip(北京) 外国语言文学(硕士)
工作经历:
2005.07-至今 新浦京集团350vip(北京)
科研综述:
如著名翻译理论家纽马克所说,翻译是一门科学,是一门艺术,是一项技术,同时也是一种品位。翻译不是精通一门外语,借助于词典和工具书就能为之的事,缺少对原语文化的深人研究很难保证翻译的水平和质量。翻译要熟悉两种语言,悟出语言所具有的威力,还要透过语言所传达的信息,了解其背后的文化和精神,从而体会到中西文化的差异。语言不仅仅是信息的载体,还是文化的载体。“翻译者必须是一个真正意义上文化人”。译者不仅应精通原语和译入语这两种语言,而且应谙熟它们的差异,准确地捕捉原文中的文化信息,最大限度地缩小原作和译者之间的距离,执行有效的传播。
学术成果:
1.姜桂桂,语篇分析理论对大学英语阅读教学的启示,《前沿》,2008(10)
2. 姜桂桂,元认知与大学英语教学研究综述,《外语教学》,2012(33)
3. 姜桂桂、陈士法,一项关于高水平英语学习者性别差异的实证研究,《中国海洋大学学报社会科学版》,2013(5)
4. 姜桂桂、郑立,英文缩略词在新闻媒体中的应用分析,《新闻战线》2015(2)
5. 姜桂桂,基于通识教育理念下的高校英语教师的发展之路研究,《教育教学论坛》,2015
6. 姜桂桂,爱国主义文化认同教育引导下的英语教育文化导入,《教育现代化》,2017(9)
7. 姜桂桂,现代教育技术在高校英语教学中的应用探究,《中国多媒体与网络教学学报》,2020(6)
8. 姜桂桂,国际涉华能源话语与中国话语体系的构建,《科教导刊》,2021(6)
科研与教改项目(仅主持):
1. 主持校级《能源英语1》线下优质课程建设项目“国际舆论视域下的中国能源话语建构”在研
2. 主持校级课程思政建设项目“《能源英语1》课程思政建设” 在研
3. 主持全国高校外语教学科研“文化因素与英汉翻译中的可译性限度研究”,已完成 立项时间:2017年9 项目结题时间:2019.8
4. 主持校级本科生教改项目:“基于翻转课堂理念下的大学英语教学模式改革”,已完成,立项时间:2015年5月 项目结题时间:2016.55. 主持校级本科生教改项目“《 英语会话1.2 》课程建设”,已完成,立项时间:2012年9月, 项目结题时间:2013年7月
6. 主持中央高校基本科研业务费项目“元认知的介入性研究”,已完成,立项时间:2010年1月,项目结题时间:2012年1月
学术交流:
1. 2013年5月 高等学校外语学科中青年骨干教师高级研究班
2. 2015年9月-2016年7月 北京航空航天大学国内访问学者
3. 2019年12月 首届能源学术英语教学研讨会
4. 2020年11月 第四届全国学科英语研究学术讨论会
5. 2020年12月 新文科背景下行业特色高校外语人才培养专题研讨会
6. 2021年8月 第二届数字人文与外语研究青年学者论坛
7. 2021年8月 首届中英联合翻译学研讨会
开设课程:
1.公硕英语:《研究生基础英语》、《学术会议交流》、《高级英语视听说》、《英语口语交际》
2.大学英语:《大学英语综合教程》、《大学英语视听说》、《学术英语视听说》、《英语技能培养》等
3.英专研究生:《能源英语读译2》、《翻译学科进展》等
4.英专本科:《能源英语1》
招生方向:
每年指导外国语言学及应用语言学专业学术型硕士研究生1名、翻译硕士3名。
其它:
2021年,入选新浦京集团350vip(北京)《能源英语1》优秀课程。